специалист по изящным заблуждениям
Выяснилось тут, что
слово «Изенгард» является переводом на язык рохиррим синдаринского «Ангреност» («Железная крепость»).

Теперь вот думаю над "генезисом асуров" :-D

@темы: привет с просторов несуразума, в рамках ангбандской эстетики