…давно обещалаПро работу экспедитора мог бы быть написан не один увлекательный сборник рассказов.
читать дальшеИнтригующих сюжетов там масса – в этом я убедилась на собственных ушах, благодаря моей прекрасной Тере.
Китайская тема в наших разговорах стоит особняком, как так сказать «общая и наболевшая».
~
Звонок телефона:
- Здравствуйте! Вас снова беспокоит …, - сообщает Тера в трубку знакомая китайская коллега. – Я сейчас пишу письмо Сергею … Вы не могли бы мне подсказать, пожалуйста, это «сэр» или «леди»?
Занавес.
~
- Настоящие «слезы» начинаются у наших экспедиторов после проверки отправленных из Китая контейнеров на таможне, - рассказывает Тера. – Распотрошить-то их распотрошат, а вот упаковать так же компактно, как китайцы, не могут. Иногда больше 10% груза оказывается «невпихуемым»… И это еще понятно, когда это что-то, что можно ужать! А если это твердые предметы?!
~
- Морские контейнерные перевозки. Отсылаем документы в Китайский офис, что груз, мол, пришел в Санкт-Петербург, и отправляется в Москву. В ответ получаем возмущенное письмо: «Почему через Санкт-Петербург, если конечный порт – Москва?» Долго мы им объясняли, что Москва – не прибрежный город…
@музыка:
The Doors _ People Are Strange
@настроение:
никто тебе не подкинет такую подлянку, как родной организм
@темы:
запись звучащей речи,
дружественное,
из записных книжек
У меня знакомый ездил преподавать в Китай. Тоже много рассказывал веселого.
Вот один пример:
Заходит он в аудиторию, а там все студенты в марлевых повязках.
Они же дисциплинированные.Сказали им , что ходит грипп - одели все повязки.
Профессор (на английском) спрашивает , как ему быть, ведь читать лекцию в повязке он не сможет.
Студенты зашевелились, проявили активность и повесили огромный кусок марли между трибуной и залом.
)
и где они такую марлю нашли оперативно?
Китайские студенты - это нечто, действительно. У меня на факультете русско-китайский центр... Так они каждую сессию что-нибудь выкидывают забавное.
Так не первый эе бледнолицый приезжал их учить)
Напиши про забавное.
Если студенты-китайцы приходят на зачет в количестве пяти человек, то обязательно сдадут (расскажут) пять вариаций одного текста из пяти абзацев,
...поменяв их местами.
Не так давно пришло из Пекина приглашение на конгресс. Цитирую:
"...там будет очень красиво, будет много меньшинств и вкусной еды")))
Пришли на мой спецкурс. Спрашиваю: "Почему выбрали именно его?" Говорят: "Нам очень нравится антропология и ваш заведующий! Он говорит по китайки!" (заведующий у нас умеет здороваться по-китайски )
Много было всяких курьезов...
Сейчас полистала дневник, оказывается, я ничего о них не писала. Надо исправить, и правда)